Résumé:
La traduction joue un rôle multidimensionnel et crucial dans
l'apprentissage des langues étrangères. Elle n'est plus perçue comme une simple
activité de conversion linguistique, mais comme un outil pédagogique puissant
qui favorise l'acquisition de plusieurs compétences linguistiques et
interculturelles.
1. Acquisition linguistique
· Développement du lexique et de la grammaire:
· Compréhension fine des langues:
· Amélioration de la production écrite et orale:
2. Développement des compétences interculturelles- معلم: Hasna Nedjlaoui
La qualité des sources dans la recherche thématique et terminologique en traduction se mesure à leur existence, à leur accessibilité externe et interne, à leur complétude et à leur fiabilité. Dans la recherche terminologique, les sources directes (dictionnaires, glossaires, etc.) présentent quand elles existent la meilleure accessibilité interne, mais sont moins fiables que les sources indirectes (textes thématiques). Les meilleures stratégies et tactiques dans la recherche documentaire et terminologique sont la vérification dans des sources d'arrivée, la spécialisation, la recherche du contact direct avec le destinataire de la traduction, l'établissement de sources maison. Les sources humaines, précieuses, sont largement inexploitées.
- معلم: Hasna Nedjlaoui
Ce cours permet d’approfondir sa connaissance de la langue grâce à la pratique de différents exercices à partir de textes d’actualités tirés de la presse anglaise, la presse française, du courrier de l’UNESCO ainsi que les corpus multilingues de l’ONU. Les étudiants appondront la technique de la traduction, travailleront l’expression écrit et orale (résumé) et feront du thème oral.
- معلم: Hasna Nedjlaoui
La Place des Phrases Complexes dans la Communication
Les phrases complexes sont indispensables pour exprimer des idées nuancées et développer des arguments solides. Elles permettent d’enrichir le discours et de varier les structures syntaxiques. Maîtriser la construction des phrases complexes est donc un élément essentiel pour améliorer ses compétences en communication écrite et orale.
- معلم: Hasna Nedjlaoui
Objectifs
Assimilation des cours tout en étant capable de construire une réflexion sur la base des connaissances. La dissertation est un cheminement avec un commencement et une fin, qui suppose donc des liens logiques et des démonstrations.
- معلم: Hasna Nedjlaoui
Objectifs:
Se familiariser avec la typologie textuelle étant un instrument pédagogique qui permet d'attirer l'attention des étudiants sur certaines régularités structurelles et sur les caractériqtiques linguistiques et discursives communes à de nombreux textes. Cependant existe peu de textes qui soient d'un seul type, qui soient homogène quant à sa composition.
- معلم: Hasna Nedjlaoui
Objectifs:
Repérer les différents moyens d'exprimer la conséquence, le but ainsi que la crainte.
- معلم: Hasna Nedjlaoui
Les objectifs du cours:
Revoir les ponits de langue étiudiés aupravant, notamment observer, analyser et travailler sur les nuances et les subtilités, en repérant les différents moyens cd'exprimer la cause entre les propositions indépendantes , dans les phrases simples et dans les phrases complexes.
- معلم: Hasna Nedjlaoui
On découvrira avec intérêt, émerveillement et agrément l’origine de certaines expressions, ou encore les multiples sens de certains mots.
Le tout en mettant l’accent sur l’identification et la compréhension des divers phénomènes lexicaux, à savoir : la synonymie, la polysémie, les champs lexicaux et sémantiques…etc.
- معلم: Hasna Nedjlaoui